{"id":487,"type":"article","titre":"Lexique Fran\u00e7ais\/Anglais","contenu":"<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br \/>\r\naccrocher ; faire un crochet &nbsp;&nbsp;&nbsp; hook (to)<br \/>\r\nadversaire &nbsp;&nbsp;&nbsp; opponent<br \/>\r\naiguisage des patins &nbsp;&nbsp;&nbsp; sharpening of skates<br \/>\r\naiguiser une lame de patin ; aff&ucirc;ter une lame de patin &nbsp;&nbsp;&nbsp; sharpen a skate blade (to)<br \/>\r\nailier (gauche, droit) ; aile (gauche, droite) &nbsp;&nbsp;&nbsp; wing (left, right)<br \/>\r\nailier droit ; aile droite &nbsp;&nbsp;&nbsp; right wing<br \/>\r\nailier gauche ; aile gauche &nbsp;&nbsp;&nbsp; left wing<br \/>\r\nalignement &nbsp;&nbsp;&nbsp; line-up<br \/>\r\nalignement de d&eacute;part &nbsp;&nbsp;&nbsp; starting line-up<br \/>\r\nanalyse des matches &nbsp;&nbsp;&nbsp; game review<br \/>\r\nangle de tir ; angle de lancer &nbsp;&nbsp;&nbsp; shooting angle<br \/>\r\narbitrage &agrave; deux &nbsp;&nbsp;&nbsp; two-referee system<br \/>\r\narr&ecirc;t (par le gardien de but) &nbsp;&nbsp;&nbsp; save (by the goalkeeper)<br \/>\r\narr&ecirc;t du jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; interruption of the game<br \/>\r\narr&ecirc;ter le palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; stop the puck (to)<br \/>\r\narri&egrave;re (n.) droit &nbsp;&nbsp;&nbsp; right defence<br \/>\r\narri&egrave;re (n.) gauche &nbsp;&nbsp;&nbsp; left defence<br \/>\r\nassistance ; passe ; &quot;assiste&quot; (n.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; assist<br \/>\r\nattaque en avantage num&eacute;rique ; attaque &agrave; cinq &nbsp;&nbsp;&nbsp; power play<br \/>\r\nau meilleur des 3 matches &nbsp;&nbsp;&nbsp; best of three series<br \/>\r\nau meilleur des 5 matches &nbsp;&nbsp;&nbsp; best of five series<br \/>\r\nau meilleur des 7 matches &nbsp;&nbsp;&nbsp; best of seven series<br \/>\r\navant (n.) droit &nbsp;&nbsp;&nbsp; right forward<br \/>\r\navant (n.) gauche &nbsp;&nbsp;&nbsp; left forward<br \/>\r\navant centre &nbsp;&nbsp;&nbsp; centre forward<br \/>\r\nbagarre &nbsp;&nbsp;&nbsp; fisticuffs<br \/>\r\nbalustrade ; bande &nbsp;&nbsp;&nbsp; board<br \/>\r\nbanc des joueurs &nbsp;&nbsp;&nbsp; players' bench<br \/>\r\nbanc des p&eacute;nalit&eacute;s ; prison &nbsp;&nbsp;&nbsp; penalty bench<br \/>\r\nbarre transversale ; transversale (n.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; crossbar (of a goal)<br \/>\r\nbas &nbsp;&nbsp;&nbsp; stocking<br \/>\r\nbattre (se) &nbsp;&nbsp;&nbsp; fight (to)<br \/>\r\nblanchissage &nbsp;&nbsp;&nbsp; shut-out<br \/>\r\nbotte ; jambi&egrave;re (gardien de but) &nbsp;&nbsp;&nbsp; leg pad (goalkeeper)<br \/>\r\nbouclier &nbsp;&nbsp;&nbsp; blocking glove (goalkeeper)<br \/>\r\nbut ; point &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal<br \/>\r\nbut contest&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; disputed goal<br \/>\r\nbut &eacute;galisateur &nbsp;&nbsp;&nbsp; even-strength goal<br \/>\r\nbut &eacute;galisateur &nbsp;&nbsp;&nbsp; tying goal<br \/>\r\nbut marqu&eacute; dans la cage vide &nbsp;&nbsp;&nbsp; empty net goal<br \/>\r\nbut marqu&eacute; en avantage num&eacute;rique &nbsp;&nbsp;&nbsp; power-play goal<br \/>\r\nbut marqu&eacute; en inf&eacute;riorit&eacute; num&eacute;rique &nbsp;&nbsp;&nbsp; short-handed goal<br \/>\r\nbut refus&eacute; ; but annul&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; disallowed goal<br \/>\r\nbut vainqueur ; but de la victoire &nbsp;&nbsp;&nbsp; game-winning goal<br \/>\r\ncage ; but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal<br \/>\r\ncage vide &nbsp;&nbsp;&nbsp; empty net<br \/>\r\ncarre (de lame de patin) &nbsp;&nbsp;&nbsp; edge (of a skate blade)<br \/>\r\ncasque &nbsp;&nbsp;&nbsp; helmet<br \/>\r\ncercle d'engagement ; cercle de mise en jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; face-off circle<br \/>\r\nchangement ; remplacement &nbsp;&nbsp;&nbsp; substitution<br \/>\r\nchangement de c&ocirc;t&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; change of ends<br \/>\r\nchangement de joueurs &nbsp;&nbsp;&nbsp; player change<br \/>\r\nchangement volant &nbsp;&nbsp;&nbsp; flying substitution<br \/>\r\ncharge ; assaut &nbsp;&nbsp;&nbsp; charging<br \/>\r\ncharge avec la crosse &nbsp;&nbsp;&nbsp; cross-checking<br \/>\r\ncharge avec le coude ; coup de coude &nbsp;&nbsp;&nbsp; elbowing<br \/>\r\ncharge contre la balustrade &nbsp;&nbsp;&nbsp; boarding<br \/>\r\nchronom&eacute;treur des p&eacute;nalit&eacute;s &nbsp;&nbsp;&nbsp; penalty timekeeper<br \/>\r\nchronom&eacute;treur d'un match &nbsp;&nbsp;&nbsp; game timekeeper<br \/>\r\ncinglage &nbsp;&nbsp;&nbsp; slashing<br \/>\r\ncoin &nbsp;&nbsp;&nbsp; corner<br \/>\r\ncontourner le but &nbsp;&nbsp;&nbsp; go around the goal (to)<br \/>\r\ncoquille &nbsp;&nbsp;&nbsp; protective cup<br \/>\r\ncoudi&egrave;re &nbsp;&nbsp;&nbsp; elbow pad<br \/>\r\ncoup de sifflet retard&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; slow whistle<br \/>\r\ncourbe de palette ill&eacute;gale &nbsp;&nbsp;&nbsp; illegal curve on a stick<br \/>\r\ncrosse ; b&acirc;ton (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; stick<br \/>\r\ncrosse haute &nbsp;&nbsp;&nbsp; high-sticking<br \/>\r\nculotte &nbsp;&nbsp;&nbsp; pants<br \/>\r\nd&eacute;barrasser du palet (se) &nbsp;&nbsp;&nbsp; get rid of the puck (to)<br \/>\r\nd&eacute;fenseur arri&egrave;re ; arri&egrave;re (n.) ; joueur de d&eacute;fense &nbsp;&nbsp;&nbsp; defenceman<br \/>\r\nd&eacute;gagement interdit &nbsp;&nbsp;&nbsp; forbidden clearance<br \/>\r\nd&eacute;gagement interdit &nbsp;&nbsp;&nbsp; icing (the puck)<br \/>\r\nd&eacute;gager sa zone &nbsp;&nbsp;&nbsp; clear the puck (to)<br \/>\r\nd&eacute;jouer un adversaire &nbsp;&nbsp;&nbsp; outplay an opponent (to)<br \/>\r\ndonner un coup de genou &nbsp;&nbsp;&nbsp; knee (to)<br \/>\r\ndonner un coup de pied &agrave; un joueur &nbsp;&nbsp;&nbsp; kick a player (to)<br \/>\r\ndur&eacute;e du jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; playing time<br \/>\r\ndur&eacute;e du match ; dur&eacute;e de la partie &nbsp;&nbsp;&nbsp; length of game<br \/>\r\nduret&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; roughness<br \/>\r\n&eacute;chapp&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; breakaway<br \/>\r\n&eacute;chec avant &nbsp;&nbsp;&nbsp; forechecking<br \/>\r\n&eacute;galiser la marque &nbsp;&nbsp;&nbsp; tie the score (to)<br \/>\r\nempilage ; m&ecirc;l&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; pile-up<br \/>\r\nempilage ; m&ecirc;l&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; scramble<br \/>\r\nengagement ; mise en jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; face-off<br \/>\r\nengager le palet au centre &nbsp;&nbsp;&nbsp; center the puck (to)<br \/>\r\nenjamb&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; stride<br \/>\r\nentretenir la glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; tend the ice (to)<br \/>\r\nentretien de la glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; ice maintenance<br \/>\r\n&eacute;preuves&nbsp;&nbsp;&nbsp; events<br \/>\r\n&eacute;quipe adverse &nbsp;&nbsp;&nbsp; opposing team<br \/>\r\n&eacute;quipe de stars &nbsp;&nbsp;&nbsp; all-star team<br \/>\r\n&eacute;quipe locale ; &eacute;quipe qui re&ccedil;oit &nbsp;&nbsp;&nbsp; home team<br \/>\r\n&eacute;quipement de protection &nbsp;&nbsp;&nbsp; protective equipment<br \/>\r\n&eacute;quipement du gardien de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goalkeeper's equipment<br \/>\r\n&eacute;quipement non r&eacute;glementaire &nbsp;&nbsp;&nbsp; illegal equipment<br \/>\r\n&eacute;viter une mise en &eacute;chec &nbsp;&nbsp;&nbsp; avoid a bodycheck (to)<br \/>\r\nexpulser de la glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; send off the ice (to)<br \/>\r\nfaire d&eacute;vier un lancer ; faire d&eacute;vier un tir &nbsp;&nbsp;&nbsp; deflect a shot (to)<br \/>\r\nfaire match nul &nbsp;&nbsp;&nbsp; tie a game (to)<br \/>\r\nfaire tr&eacute;bucher &nbsp;&nbsp;&nbsp; trip (to)<br \/>\r\nfaire une charge incorrecte &nbsp;&nbsp;&nbsp; push (to)<br \/>\r\nfaire une passe &nbsp;&nbsp;&nbsp; make a pass (to)<br \/>\r\nfaute ; infraction &nbsp;&nbsp;&nbsp; foul<br \/>\r\nF&eacute;d&eacute;ration Internationale de Hockey sur Glace (IIHF) &nbsp;&nbsp;&nbsp; International Ice Hockey Federation (IIHF)<br \/>\r\nfeinte &nbsp;&nbsp;&nbsp; fake<br \/>\r\nfiche d'un joueur &nbsp;&nbsp;&nbsp; player's record<br \/>\r\nfilet &nbsp;&nbsp;&nbsp; net<br \/>\r\nfrappe du bout du manche de la crosse &nbsp;&nbsp;&nbsp; butt-ending<br \/>\r\ngarder le but &nbsp;&nbsp;&nbsp; keep a goal (to)<br \/>\r\ngardien de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goalie<br \/>\r\ngardien de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goalkeeper<br \/>\r\ngardien de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goaltender<br \/>\r\ngaspillage de temps &nbsp;&nbsp;&nbsp; ragging<br \/>\r\ngeler le palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; freeze the puck (to)<br \/>\r\nglace artificielle &nbsp;&nbsp;&nbsp; artificial ice<br \/>\r\nhockey f&eacute;minin &nbsp;&nbsp;&nbsp; women's ice hockey<br \/>\r\nhorloge &eacute;lectrique &nbsp;&nbsp;&nbsp; electric clock<br \/>\r\nhors-jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; offside<br \/>\r\nhors-jeu diff&eacute;r&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; delayed offside<br \/>\r\nIIHF (F&eacute;d&eacute;ration Internationale de Hockey sur Glace) &nbsp;&nbsp;&nbsp; IIHF (International Ice Hockey Federation)<br \/>\r\ninfliger une p&eacute;nalit&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; assess a penalty (to)<br \/>\r\ninfraction &nbsp;&nbsp;&nbsp; infraction<br \/>\r\ninstallations \/ mat&eacute;riel&nbsp;&nbsp;&nbsp; facilities \/ equipment<br \/>\r\ninterception &nbsp;&nbsp;&nbsp; interception<br \/>\r\njeter sa crosse &nbsp;&nbsp;&nbsp; throw one's stick (to)<br \/>\r\njeu dangereux &nbsp;&nbsp;&nbsp; dangerous play<br \/>\r\njeu de planche &nbsp;&nbsp;&nbsp; break<br \/>\r\njeu d&eacute;fensif &nbsp;&nbsp;&nbsp; defensive play<br \/>\r\njeu offensif &nbsp;&nbsp;&nbsp; offensive play<br \/>\r\njouer le palet avec le pied &nbsp;&nbsp;&nbsp; kick the puck (to)<br \/>\r\njouer l'homme &nbsp;&nbsp;&nbsp; play the man (to)<br \/>\r\njoueur (joueuse) de hockey ; hockeyeur (hockeyeuse) &nbsp;&nbsp;&nbsp; hockey player<br \/>\r\njoueur avant ; avant (n.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; forward<br \/>\r\njoueur cl&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; key player<br \/>\r\njoueur combatif &nbsp;&nbsp;&nbsp; aggressive player<br \/>\r\njoueur de champ &nbsp;&nbsp;&nbsp; field player<br \/>\r\njoueur de d&eacute;fense , arri&egrave;re (n.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; defensive player<br \/>\r\njoueur disqualifi&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; disqualified player<br \/>\r\njoueur fautif &nbsp;&nbsp;&nbsp; offending player<br \/>\r\njoueur qualifi&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; eligible player<br \/>\r\njoueur suspendu &nbsp;&nbsp;&nbsp; suspended player<br \/>\r\njuge de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal judge<br \/>\r\njuge de but vid&eacute;o &nbsp;&nbsp;&nbsp; video goal judge<br \/>\r\njuge de ligne &nbsp;&nbsp;&nbsp; linesman<br \/>\r\njugulaire &nbsp;&nbsp;&nbsp; chin strap<br \/>\r\nlaisser un joueur sur le banc &nbsp;&nbsp;&nbsp; bench a player (to)<br \/>\r\nlame (du patin) &nbsp;&nbsp;&nbsp; blade (of skate)<br \/>\r\nlancer (n.) par le panneau &nbsp;&nbsp;&nbsp; carom<br \/>\r\nligne (joueurs) &nbsp;&nbsp;&nbsp; line (players)<br \/>\r\nligne bleue &nbsp;&nbsp;&nbsp; blue line<br \/>\r\nligne centrale &nbsp;&nbsp;&nbsp; centre line<br \/>\r\nligne centrale &nbsp;&nbsp;&nbsp; red line<br \/>\r\nligne d'attaque &nbsp;&nbsp;&nbsp; attacking line<br \/>\r\nligne d'attaque &nbsp;&nbsp;&nbsp; offensive line<br \/>\r\nligne de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal line<br \/>\r\nligne d'engagement ; point d'engagement ; point de mise au jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; face-off spot<br \/>\r\nlucarne &nbsp;&nbsp;&nbsp; top corner<br \/>\r\nlumi&egrave;re verte &nbsp;&nbsp;&nbsp; green light<br \/>\r\nmaillot &nbsp;&nbsp;&nbsp; jersey<br \/>\r\nmaillot &nbsp;&nbsp;&nbsp; sweater<br \/>\r\nmanche de crosse &nbsp;&nbsp;&nbsp; shaft of the stick<br \/>\r\nmaniement de la crosse ; dribble ; dribblage (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; stickhandling<br \/>\r\nmanier le palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; dribble the puck (to)<br \/>\r\nmanier le palet avec la main &nbsp;&nbsp;&nbsp; handle the puck with the hand (to)<br \/>\r\nmanquer le but &nbsp;&nbsp;&nbsp; miss the goal (to)<br \/>\r\nmarquer un but &nbsp;&nbsp;&nbsp; score a goal (to)<br \/>\r\nmasque &nbsp;&nbsp;&nbsp; face mask<br \/>\r\nmasque de gardien &nbsp;&nbsp;&nbsp; goalkeeper mask<br \/>\r\nmatch de demi-finale &nbsp;&nbsp;&nbsp; semi-final game<br \/>\r\nmatch &eacute;liminatoire &nbsp;&nbsp;&nbsp; play-off game<br \/>\r\nmatch nul &nbsp;&nbsp;&nbsp; draw<br \/>\r\nm&eacute;conduite &nbsp;&nbsp;&nbsp; misconduct<br \/>\r\nmeilleur assistant &nbsp;&nbsp;&nbsp; assist leader<br \/>\r\nmeilleur buteur &nbsp;&nbsp;&nbsp; defensemen scoring leader<br \/>\r\nmeilleur joueur de remise en jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; face-off leader<br \/>\r\nmeilleur marqueur &nbsp;&nbsp;&nbsp; scoring leader<br \/>\r\nmeilleur plus-moins &nbsp;&nbsp;&nbsp; plus-minus leader<br \/>\r\nmentonni&egrave;re &nbsp;&nbsp;&nbsp; chin protector<br \/>\r\nmettre en &eacute;chec &nbsp;&nbsp;&nbsp; check (to)<br \/>\r\nmise en &eacute;chec avec la crosse &nbsp;&nbsp;&nbsp; cross-checking<br \/>\r\nmise en &eacute;chec avec le corps &nbsp;&nbsp;&nbsp; bodycheck<br \/>\r\nmise en &eacute;chec avec l'&eacute;paule &nbsp;&nbsp;&nbsp; shoulder check<br \/>\r\nmise en &eacute;chec du palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; diving poke-check<br \/>\r\nmise en &eacute;chec du palet ; harponnage &nbsp;&nbsp;&nbsp; poke check<br \/>\r\nmise en &eacute;chec s&eacute;v&egrave;re &nbsp;&nbsp;&nbsp; hard bodycheck<br \/>\r\nmitaine (gardien de but) ; gant d'attrape &nbsp;&nbsp;&nbsp; catching glove (goalkeeper)<br \/>\r\nmort subite &nbsp;&nbsp;&nbsp; sudden death<br \/>\r\nmoyenne des buts &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal average<br \/>\r\nobstruction &nbsp;&nbsp;&nbsp; interference<br \/>\r\nofficiel hors-glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; off-ice official<br \/>\r\npalet (Eur.) ; rondelle (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; puck<br \/>\r\npalet en mouvement &nbsp;&nbsp;&nbsp; puck in motion<br \/>\r\npalet hors de la patinoire &nbsp;&nbsp;&nbsp; puck over the boards<br \/>\r\npalet hors des limites &nbsp;&nbsp;&nbsp; puck out of bounds<br \/>\r\npalet libre &nbsp;&nbsp;&nbsp; loose puck<br \/>\r\npalet touchant l'arbitre &nbsp;&nbsp;&nbsp; puck striking the referee<br \/>\r\npalette &nbsp;&nbsp;&nbsp; stick blade<br \/>\r\npalette ; lame (de la crosse) &nbsp;&nbsp;&nbsp; blade (of stick)<br \/>\r\npalette courb&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; curved-blade stick<br \/>\r\npasse &nbsp;&nbsp;&nbsp; pass<br \/>\r\npasse abandon &nbsp;&nbsp;&nbsp; drop pass<br \/>\r\npasse arri&egrave;re &nbsp;&nbsp;&nbsp; backward pass<br \/>\r\npasse aveugle ; passe &agrave; l'aveuglette (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; blind pass<br \/>\r\npasse d&eacute;vi&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; deflected pass<br \/>\r\npasse du revers &nbsp;&nbsp;&nbsp; backhand pass<br \/>\r\npasse en diagonale &nbsp;&nbsp;&nbsp; across-the-ice pass<br \/>\r\npasse frapp&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; slap pass<br \/>\r\npasse frapp&eacute;e courte &nbsp;&nbsp;&nbsp; snap pass<br \/>\r\npasse hors jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; offside pass<br \/>\r\npasse intercept&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; blocked pass<br \/>\r\npasse intercept&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; intercepted pass<br \/>\r\npasse lev&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; flip pass<br \/>\r\npasse manqu&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; wide pass<br \/>\r\npasse pr&eacute;cise &nbsp;&nbsp;&nbsp; accurate pass<br \/>\r\npasse r&eacute;ussie &nbsp;&nbsp;&nbsp; completed pass<br \/>\r\npasse suicide &nbsp;&nbsp;&nbsp; suicide pass<br \/>\r\npatin de hockey &nbsp;&nbsp;&nbsp; hockey skate ; skate<br \/>\r\npatinoire &nbsp;&nbsp;&nbsp; ice rink<br \/>\r\npatinoire &nbsp;&nbsp;&nbsp; rink<br \/>\r\npatinoire couverte &nbsp;&nbsp;&nbsp; indoor ice rink<br \/>\r\npatinoire de glace artificielle &nbsp;&nbsp;&nbsp; artificial ice rink<br \/>\r\npatinoire de hockey &nbsp;&nbsp;&nbsp; hockey arena<br \/>\r\npatinoire d&eacute;couverte ; patinoire en plein air &nbsp;&nbsp;&nbsp; outdoor ice rink<br \/>\r\npause &nbsp;&nbsp;&nbsp; intermission<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; additionnelle &nbsp;&nbsp;&nbsp; additional penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; cons&eacute;cutive &nbsp;&nbsp;&nbsp; consecutive penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; de banc mineure &nbsp;&nbsp;&nbsp; bench minor penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; de match (expulsion) &nbsp;&nbsp;&nbsp; match penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; de match pour m&eacute;conduite &nbsp;&nbsp;&nbsp; game misconduct penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; de m&eacute;conduite majeure &nbsp;&nbsp;&nbsp; gross-misconduct penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; diff&eacute;r&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; delayed penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; majeure (5 minutes) &nbsp;&nbsp;&nbsp; major penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; mineure (2 minutes) &nbsp;&nbsp;&nbsp; minor penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; mineure double &nbsp;&nbsp;&nbsp; double minor<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; par p&eacute;riode &nbsp;&nbsp;&nbsp; penality by period<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; par p&eacute;riode &nbsp;&nbsp;&nbsp; penalty by period<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; pour jeu avec une crosse bris&eacute;e &nbsp;&nbsp;&nbsp; broken-stick penalty<br \/>\r\np&eacute;nalit&eacute; pour m&eacute;conduite &nbsp;&nbsp;&nbsp; misconduct penalty<br \/>\r\np&eacute;riode ; tiers-temps &nbsp;&nbsp;&nbsp; period<br \/>\r\npiquage ; harponnage ; dardage &nbsp;&nbsp;&nbsp; spearing<br \/>\r\npivot &nbsp;&nbsp;&nbsp; pivot<br \/>\r\nplastron &nbsp;&nbsp;&nbsp; breast protector<br \/>\r\npoint bleu &nbsp;&nbsp;&nbsp; blue spot<br \/>\r\nporte-jarretelles &nbsp;&nbsp;&nbsp; garter<br \/>\r\nporteur du palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; puck carrier<br \/>\r\npoteau du but &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal post<br \/>\r\npoule ; championnat par points &nbsp;&nbsp;&nbsp; round robin<br \/>\r\npremier match d'une s&eacute;rie &eacute;liminatoire &nbsp;&nbsp;&nbsp; first play-off game<br \/>\r\nprolongation &nbsp;&nbsp;&nbsp; overtime<br \/>\r\nprot&egrave;ge-cheville &nbsp;&nbsp;&nbsp; ankle guard<br \/>\r\nprot&egrave;ge-dents &nbsp;&nbsp;&nbsp; mouthguard<br \/>\r\nquitter la glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; leave the ice (to)<br \/>\r\nquitter les gants &nbsp;&nbsp;&nbsp; drop one's gloves (to)<br \/>\r\nrebond &nbsp;&nbsp;&nbsp; rebound<br \/>\r\nrecevoir une passe &nbsp;&nbsp;&nbsp; receive a pass (to)<br \/>\r\nr&eacute;clamation &nbsp;&nbsp;&nbsp; protest<br \/>\r\nr&egrave;glement \/ arbitrage&nbsp;&nbsp;&nbsp; rules \/ refereeing<br \/>\r\nrembourrage &nbsp;&nbsp;&nbsp; padding<br \/>\r\nrencontre ; match ; partie &nbsp;&nbsp;&nbsp; game<br \/>\r\nrencontre de deux &eacute;quipes lors de tournois olympiques &nbsp;&nbsp;&nbsp; head to head in Olympic tournaments<br \/>\r\nrepli d&eacute;fensif &nbsp;&nbsp;&nbsp; backchecking<br \/>\r\nreplier (se) &nbsp;&nbsp;&nbsp; backtrack into one's zone (to)<br \/>\r\nreporter un match &nbsp;&nbsp;&nbsp; postpone a game (to)<br \/>\r\nretarder le jeu &nbsp;&nbsp;&nbsp; delay the game (to)<br \/>\r\nretenir l'adversaire &nbsp;&nbsp;&nbsp; hold (to)<br \/>\r\nretirer le gardien de but &nbsp;&nbsp;&nbsp; remove the goalkeeper (to)<br \/>\r\nrudesse (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; roughing<br \/>\r\nsans assistance &nbsp;&nbsp;&nbsp; unassisted<br \/>\r\ns&eacute;ance de tirs au but &nbsp;&nbsp;&nbsp; game-winning shots<br \/>\r\nslot &nbsp;&nbsp;&nbsp; slot<br \/>\r\nsonnerie ; sir&egrave;ne &nbsp;&nbsp;&nbsp; siren<br \/>\r\nsoulever le palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; flip the puck (to)<br \/>\r\nsubtiliser le palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; steal the puck (to)<br \/>\r\nsurfa&ccedil;age ; r&eacute;fection de la glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; ice surfacing<br \/>\r\nsurface de la glace &nbsp;&nbsp;&nbsp; ice surface<br \/>\r\nsurfaceuse &nbsp;&nbsp;&nbsp; ice machine<br \/>\r\nsurfaceuse ; lisseuse (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; zamboni<br \/>\r\nsuspension &nbsp;&nbsp;&nbsp; suspension<br \/>\r\ntable de marque &nbsp;&nbsp;&nbsp; score table<br \/>\r\ntechnique \/ tactique&nbsp;&nbsp;&nbsp; technic \/ tactics<br \/>\r\ntemps de jeu effectif &nbsp;&nbsp;&nbsp; actual playing time<br \/>\r\ntemps mort &nbsp;&nbsp;&nbsp; time-out<br \/>\r\ntenir la crosse de l'adversaire &nbsp;&nbsp;&nbsp; hold the stick (to)<br \/>\r\ntentative de blessure &nbsp;&nbsp;&nbsp; attempt to injury<br \/>\r\nterritoire de but ; enclave &nbsp;&nbsp;&nbsp; goal crease<br \/>\r\ntiers-temps ; p&eacute;riode &nbsp;&nbsp;&nbsp; period<br \/>\r\ntir &agrave; c&ocirc;t&eacute; du but ; lancer (n.) &agrave; c&ocirc;t&eacute; du but &nbsp;&nbsp;&nbsp; wide shot<br \/>\r\ntir balay&eacute; ; lancer (n.) balay&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; sweep shot<br \/>\r\ntir de p&eacute;nalit&eacute;; lancer (n.) de p&eacute;nalit&eacute; (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; penalty shot<br \/>\r\ntir des poignets ; lancer (n.) des poignets &nbsp;&nbsp;&nbsp; wrist shot<br \/>\r\ntir d&eacute;vi&eacute; ; lancer (n.) d&eacute;vi&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; deflected shot<br \/>\r\ntir du revers ; lancer (n.) du revers &nbsp;&nbsp;&nbsp; backhand shot<br \/>\r\ntir frapp&eacute; ; lancer (n.) frapp&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; slap shot<br \/>\r\ntir frapp&eacute; court ; lancer (n.) frapp&eacute; court &nbsp;&nbsp;&nbsp; snap shot<br \/>\r\ntir intercept&eacute; ; lancer (n.) intercept&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; intercepted shot<br \/>\r\ntir lev&eacute; ; lancer (n.) lev&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; flip shot<br \/>\r\ntir puissant ; lancer (n.) puissant &nbsp;&nbsp;&nbsp; hard shot<br \/>\r\ntir sur le but ; lancer (n.) sur le but &nbsp;&nbsp;&nbsp; shot on the goal<br \/>\r\ntir voil&eacute; ; lancer (n.) voil&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; screened shot<br \/>\r\ntirer ; lancer (Can.) &nbsp;&nbsp;&nbsp; shoot (to)<br \/>\r\ntoile adh&eacute;sive ; &quot;tape&quot; &nbsp;&nbsp;&nbsp; tape<br \/>\r\ntomber sur le palet &nbsp;&nbsp;&nbsp; fall on the puck (to)<br \/>\r\ntour du chapeau &nbsp;&nbsp;&nbsp; hat trick<br \/>\r\ntour pr&eacute;liminaire ; phase de qualification &nbsp;&nbsp;&nbsp; preliminary round<br \/>\r\ntournoi f&eacute;minin (8 &eacute;quipes) &nbsp;&nbsp;&nbsp; women's tournament<br \/>\r\ntournoi masculin (14 &eacute;quipes) &nbsp;&nbsp;&nbsp; men's tournament<br \/>\r\nvestiaire des joueurs &nbsp;&nbsp;&nbsp; players' dressing room<br \/>\r\nvictoire par arr&ecirc;t au 1er but marqu&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; sudden victory<br \/>\r\nvirage brusque &nbsp;&nbsp;&nbsp; tight turn<br \/>\r\nvisi&egrave;re &nbsp;&nbsp;&nbsp; visor<br \/>\r\nvitre de protection &nbsp;&nbsp;&nbsp; glass protector<br \/>\r\nzone d'attaque &nbsp;&nbsp;&nbsp; attacking zone<br \/>\r\nzone d'attaque &nbsp;&nbsp;&nbsp; offensive zone<br \/>\r\nzone d&eacute;fensive ; zone de d&eacute;fense &nbsp;&nbsp;&nbsp; defensive zone<br \/>\r\nzone d'extr&eacute;mit&eacute; &nbsp;&nbsp;&nbsp; end zone<br \/>\r\nzone neutre ; zone centrale &nbsp;&nbsp;&nbsp; neutral zone<br \/>\r\n<br \/>\r\n<br \/>\r\n&nbsp;<br \/>\r\n&nbsp;<\/p>\n\n <p><\/p><div style='width:100%; text-align:right;font-weight:bold;'>Copyright Spoorts<\/div>","date":null,"sport":"Hockey sur glace","image":null}